1. Menjalankan penyelidikan Pengajian Penterjemahan tulen dan terapan serta Interpretasi.
  2. Mewujudkan kolaborasi penyelidikan merentasi disiplin antara bidang Pengajian Penterjemahan dan Interpretasi dengan bidang pengajian atau disiplin lain.
  3. Mengadakan usahasama penyelidikan penterjemahan dan interpretasi yang melibatkan pelbagai bahasa asing dengan institusi-institusi lain.
  4. Menjalin usahasama dengan penerbit dan institusi lain dalam penerbitan karya terjemahan dan buku penyelidikan.
  5. Menawarkan kursus jangka pendek dan bengkel pelatihan penterjemah dan jurubahasa.
  6. Menyediakan perundingan dan perkhidmatan terjemahan dan kejurubahasaan.